Передача от 26 сентября 2006Власти Чечни решили закрыть дома для сирот
Ведущий Руслан Шамаев: Власти Чечни дали два дня на то, чтобы закрыть все детские дома-интернаты для сирот. По мнению авторов этого распоряжения, родственники обязаны заботиться о таких детях. Однако, многие дети, лишенные судьбой, не довольны таким поворотом дела. Рассказывает Усман Хасимиков.
Усман Хасимиков: В Старопромысловском районе Грозного находится самый большой дом для сирот, который возглавляет Бирлант Касаева, и детдом в селении Али-Юрт Надтеречного района, руководит которым Руслан Юсупов.
Руслан получил это распоряжение без настроения. Так же чувствуют себя и сами дети. В этом доме сирот более 50 детей, и около 60 человек обслуживающий персонал. Для воспитанников есть все условия для учебы и приобретения профессий. Двухэтажный дом, в котором размещается детский дом, рассчитан на проживание около 100 детей. Многие из старших воспитанников уже учатся в российских регионах. Все это у них разрушается как карточный домик, из-за прихоти одного человека. Заместитель директора этого дома-интерната Лариса Чабаева рассказала о том, какая сейчас ситуация в приюте.
Лариса Чабаева: У нас со вчерашнего дня траур. Мы все плачем: и дети, и воспитатели и учителя, зная, что предстоит разлука. У нас много детей, которым просто деться некуда. Среди них уже взрослые девочки, мальчики. Есть и те, у которых родители лишены родительских прав, у которых они просто умерли или являются инвалидами последней степени. Если даже им отдать их, то не смогут за ними смотреть и воспитывать их.
Усман Хасимиков: Лариса Чабаева привела и примеры того, как может сложиться судьба этих детей.
Лариса Чабаева: Мы сейчас не знаем, как у них сложится дальнейшая жизнь, и оттого со слезами на глазах переживаем. Дети сейчас подходят к нам, и предлагают сами себя усыновить или удочерить. Но всех ведь мы не сможем взять. Это был прекрасный дом, в котором дети получали все. Надо было, прежде чем принимать такое решение, прислать комиссию, спросить у соседей, как дети себя здесь чувствуют.
Усман Хасимиков, Радио свобода, Чечня
Молодежь в Чечне тянется к Исламу
Руслан Шамаев: Мало кто не держит уразу в этом году в Чечне. Даже малолетние дети, тоже соблюдают три дня этого поста. Как видят жители Чечни свои отношения с религией? На этот вопрос попытался найти ответ Ахмед Султанов.
Ахмед Султанов: Нет большой разницы в наступившем месяце Рамадан с предыдущими. Единственно - поменялась ситуация в республике: заметно снизилась активность военных действий и люди имеют возможность без проблем передвигаться по республике. Люди вспоминают как в дурном сне времена, когда многие мечети в селах были превращены в морги, куда свозили тела убитых во время военных действий людей.
В советские времена в Чечне не насаждался Ислам насильно. Многие люди жили то совершая, или вообще не совершая намаз.
Сегодня эта ситуация тоже не очень поменялась. Молодежь никто не наставляет на этот путь, они сами тянутся к Исламу. «Сегодняшней молодежи не нужно делать наставления, они сами во всем неплохо разбираются, и у них укрепляется вера в Аллаха»,- сказал Радио Свобода житель Урус-Мартана по имени Валид.
Валид: Это все благодаря Аллаху. Несмотря на все тяготы и лишения, связанные с войной, которым подвергся наш народ, молодежь ищет себя в Исламе. Многие проделывают большой путь для того, чтобы учить Коран, чтобы научиться арабской грамматике. Если вы сейчас выйдете на улицу и остановите любого молодого человека, то обнаружите, что он держит уразу. Это все по милости Аллаха. Подрастающее поколение очень мудрое. Даже можно привести примеры. Бывали случаи, когда молодой парень пошел исполнять волю старшего, позорился из-за этого. Старик, который его послал туда, был стариком на словах, а не по мудрости своей. Поэтому я думаю, что у молодежи и подрастающего поколения больше ума и мудрости. Им можно доверить любую работу, даже республику. Старики должны сидеть дома на пенсии, а молодежь должна восстанавливать родину.
Ахмед Султанов: В этот месяц Рамадан заметно увеличилось количество людей, которые посещают мечеть на пятничный полуденный намаз-Рузбан. Однако, некоторые туда приходят, чтобы послушать сплетни, или распространять слухи. Продолжает Валид.
Валид: Люди должны на Рузбан ходить, чтобы совершать коллективный намаз. Когда он заканчивается, то некоторые сидят и говорят о каких-то мирских вещах, которых лучше не говорить в Божьем доме, типа этот то сказал, другой это сказал и т.д. Одним словом Рузбан заканчивается свежими сплетнями. Тот, кто действительно верующий мусульманин, тот после молитвы уходит по своим делам, а те, кто остается там, они сплетничают.
У нас принято уважать старших, уступать во всем им. Некоторые старики действительно заслуживают уважения, не только за свой возраст, а за их жизненную мудрость. А есть такие, которых я называю не стариками, а людьми, которые просто прожили много лет.
Ахмед Султанов: Житель селения Рошни-чу Урус-Мартановского района по имени Эмин тоже видит изменения в республике. Он тоже отмечает, что некоторые старики занимаются несвойственными старшим делами.
Эмин: Это время многих людей поставило на путь истинный. Особенно подрастающее поколение 80-х годов рождения во многом лучше понимает эту жизнь, чем старшие. Конечно, надо быть чутким к старшим, но надо также прислушиваться своего сердца. В нашем селе тоже многие укрепились в Исламе: ходят в мечеть, все молятся. Есть, конечно, и некоторые старшие люди, которые вообще не молятся, но их мало, а то, что они в мечетях распространяют сплетни, то это на их совести, и они должны будут отвечать перед Создателем.
Ахмед Султанов: Великодушие чеченцев не знает границ, так говорят в народе. С начала трехмесячного Рамадана, многие люди пытаются делать только добрые дела, в надежде, что Аллах зачтет им это. Две недели назад, в одну из грозненских больниц поступила престарелая одинокая русская женщина. Через некоторое время она скончалась. Врачи, как и положено, заявили об этом в милицию и МЧС. Сотрудники милиции составили акт о смерти человека и уехали, оставив тело умершей в больнице. Врачи поехали с телом в христианскую церковь, чтобы хоть тамошние служители похоронили старушку в соответствии с традициями. Священник церкви сказал, что они не занимаются погребением усопших, и отказал им в какой-то ни было помощи. Не найдя другого решения, мулла маленькой мечети на территории больницы, при помощи нескольких пациентов, похоронил русскую старушку на христианском кладбище.
Ахмед Султанов, Радио Свобода, Чечня
Примечание: Передача прозвучала на чеченском языке в эфире Радио Свобода 26 сентября. Ее расшифровка и перевод на русский язык представлены агентством Prague Watchdog совместно с Радио Свобода. (A)
ФОРУМ
|